外国人エンジニア(社員)向け日本語研修を実施しています (ホーチミン カジノ Business Japanese training for foreign engineers)
アウトソーシングテクノロジーのグローバル採用課では、現在、10月1日に入社した63名の外国人エンジニアへ向けて、日本語研修を行っています。
約1か月間の日本語研修を通じ、JLPT(日本語能力試験)N2以上の合格を目指しています。
ホーチミン カジノ Global recruitment section has carried out ホーチミン カジノ business Japanese training for ホーチミン カジノ foreign engineers who joined ホーチミン カジノ company from 1st October (total of 63 employees).
Through ホーチミン カジノ one month training, we aim to enable ホーチミン カジノm to pass JLPT N2 or more.
※グローバル採用課の入社式の様子はこちらをご覧ください
*Please access to ホーチミン カジノ link below to see ホーチミン カジノ Autumn welcoming ceremony article
グローバル採用課の入社式を開催しました(ホーチミン カジノ Autumn Welcoming Ceremony)
授業の内容を一部ご紹介します。
I would like to introduce one of ホーチミン カジノ classes.
この日は、「頼む/断る」という上司とのやり取りを、「クッション言葉」を活用して伝える会話を学びました。
クッション言葉とは、「お手数ですが」「恐れ入りますが」「よろしければ」など、用件を伝える前や話の途中に添えることで、相手が会話の内容を受け止めやすくする働きを持つ言葉です。
In this class, ホーチミン カジノy learned ask/reject situation by using “cushion words” so as to express ホーチミン カジノir feelings to ホーチミン カジノir boss.
“Cushion words” are ホーチミン カジノ words which are usually used at ホーチミン カジノ beginning of or in ホーチミン カジノ middle of sentences, and let ホーチミン カジノ sentences sound softer. ホーチミン カジノse include 「お手数ですが」「恐れ入りますが」「よろしければ」.
授業は、単語を覚えるだけではありません。状況に応じた文章を、ロールプレイも交えて実際に話しながら、全体の意味を学んで行きます。
ペアで会話の練習をして、何組かに発表をしていただきましたが、皆さんかなりの数のクッション言葉を使いこなしていました。
We teach not only vocabulary but also ホーチミン カジノ phases depending on Japanese business situations by role-plays.
ホーチミン カジノy practice in pairs, and some of ホーチミン カジノ groups did ホーチミン カジノir role-play in front of ホーチミン カジノ oホーチミン カジノrs. In ホーチミン カジノ end, ホーチミン カジノy understood and were able to use “cushion words.”
エンジニアとして就業する社員でも、働く上で周囲とのコミュニケーションは欠かせないものです。
一緒に働くメンバーだけでなく、立場によってはお客様と話す機会も発生しますので、シーンや相手に適した会話ができることは、働く上で大きな強みになります。
As an engineer, communicating with oホーチミン カジノrs is one of ホーチミン カジノ keys in order to work efficiently in Japan.
In reality, ホーチミン カジノy need to communicate with someone outside as well. So, it can be one of ホーチミン カジノ strengths if ホーチミン カジノy are able to change ホーチミン カジノ way of talking depending on ホーチミン カジノ situations.
日本語(ビジネス用語、敬語)以外にも、日本語特有の言い回しや、社内と社外での言葉の使い分け、会話時の仕草など、日本独特のビジネス慣習は多数存在します。
日本企業に馴染み、働きやすい環境作りができるよう、グローバル採用課では入社後のサポートをしています。
Except for business and polite Japanese, ホーチミン カジノre are some peculiar phrases and actions which only exist in Japan and are suitable for certain situations.
ホーチミン カジノ global recruitment section has supported foreign engineers to make ホーチミン カジノir environment better and have ホーチミン カジノm settled in ホーチミン カジノ Japanese companies.
(株)アウトソーシングテクノロジー
グローバル採用課
TEL:03-3286-4224
セブ カジノ 再度入力してください